In these later years, I value silence;
worldly concerns no longer stir my heart.
I now move through the days with no plan
but to retire unencumbered to the woods of my youth,
where pine-scented breezes can play through my robe
whilst the moonlit mountain amplifies the music of my lute.
You ask if there are laws governing success or failure;
I say: Hear the song of the fly-fisher, rising up from the riverbank.
worldly concerns no longer stir my heart.
I now move through the days with no plan
but to retire unencumbered to the woods of my youth,
where pine-scented breezes can play through my robe
whilst the moonlit mountain amplifies the music of my lute.
You ask if there are laws governing success or failure;
I say: Hear the song of the fly-fisher, rising up from the riverbank.
English rendering of this poem by Wang Wei (699–759)
© 2017 by Elisabeth T. Eliassen